Þýðing af "njëjtën kohë" til Íslenska

Þýðingar:

samtímis

Hvernig á að nota "njëjtën kohë" í setningum:

Por mund kjo mënyrë jetese të zgjasë nëse shumë e më shumë veta po çmënden në të njëjtën kohë?
En getur svona líf haldiđ áfram ef æ fleiri eru geđveikir á sama tíma?
U betuam se kurrë s'do t'i përmbahemi rutinës, e as fjetjes dhe zgjimit nga gjumi në të njëjtën kohë.
Viđ ákváđum ađ forđast ađ vakna eđa sofna á ákveđnum tíma.
Të dy vdiqën në të njëjtën kohë?
Dķu ūau bæđi á sama tíma?
Nëse nisemi brenda orës do të mbërrijmë në Zion në të njëjtën kohë me makinat.
Ef viđ förum innan stundar komum viđ til Zion um leiđ og vélarnar.
Bela, tenton të ecësh dhe përtyp çamçakëz në të njëjtën kohë?
Varstu að reyna að ganga og tyggja tyggjó á sama tíma?
Ne... krijojmë dhe perceptojmë botën tonë në të njëjtën kohë.
Viđ sköpum og skynjum draumaheiminn samtímis.
Ai i fitoi Lojërat duke i elektrizuar gjashtë tributë në të njëjtën kohë.
Hann vann Leikana međ ūví drepa sex framlög í einu međ raflosti.
Ju po i shkurtoni aksionet të tyre, por në të njëjtën kohë, ju jeni duke përhapur thashetheme të rreme në lidhje me shëndetin e kompanisë.
Þú skortselur hlutabréfin þeirra en á sama tíma berðu út lygasögur um stöðu fyrirtækisins.
Sillni atë person në mendje, dhe në të njëjtën kohë ndiqni linjën nga B tek E dhe do dëgjoni gjithcka që Shopen donte të thoshte.
Hugsið til þeirrar manneskju og á sama tíma fylgið leiðinni alla leið frá H til E og þá heyrið þið allt sem Chopin hafði að segja.
Në të njëjtën kohë unë iu luta Zotit, duke i thënë:
Þá bað ég Drottin líknar og sagði:
Në të njëjtën kohë bijtë e Izraelit u nisën që andej, secili shkoi në fisin dhe në familjen e tij, e që andej secili u kthye në trashëgiminë e tij.
Þá fóru og Ísraelsmenn þaðan, hver til sinnar kynkvíslar og sinnar ættar, og þeir héldu þaðan hver til óðals síns.
Në të njëjtën kohë i thashë gjithashtu popullit: "Secili nga ju të rrijë me shërbëtorin e tij brenda Jeruzalemit, për të na ruajtur natën dhe për të punuar pastaj ditën".
Þá sagði ég og við lýðinn: "Allir skulu vera í Jerúsalem á næturnar, ásamt sveinum sínum, til þess að þeir séu vörður fyrir oss á nóttunni, en vinni að verkinu á daginn."
I zgjidhën spirancat dhe i lanë të fundosen në det, duke zgjidhur në të njëjtën kohë të lidhurat e timonit; pastaj, si e ngritën velën kryesore nga era, u drejtuan për te bregu.
Þeir losuðu akkerin og létu þau eftir í sjónum, leystu um leið stýrisböndin, undu upp framseglið og létu berast undan vindi til strandar.
0.42029118537903s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?